Entregas
- Si están en stock. Tras recibir el pago, se enviará la mercancía. dentro de 7 días hábiles. La función de El tiempo de transporte es de unos 7-15 días.Se tarda aproximadamente Semanas 2-4 para llegar después de realizar el pedido.
- Si no hay stock, se tardará 7-14 días Para enviar, el tiempo de transporte es 7-15 días, y tomará aproximadamente Semanas 3-5 llegar después de realizar el pedido
- Acerca de la tarifa de envío de material energético de XiaoweiEl costo de envío comienza a partir del peso estándar de 1 kg, el cual depende del volumen del embalaje, el tipo de material y ciertos requisitos regionales (embalaje comercial), lo que resulta en diferentes costos de envío. Los materiales incluyen carcasas de baterías comunes, polvos y soluciones peligrosas (electrolitos, etc.). Referencia de costo de envío de material de 1 kg de Xiaowei Material Shop. 15 – 70 USD.
- Nota adicional:Si tiene necesidades de compras de gran volumen o compras de materiales peligrosos, lo mejor es Contacta con el servicio de atención al cliente de Xiaowei Para confirmar los detalles del producto antes de realizar un pedido.
Instrucciones de pago
3 formas convenientes de pagar tu pedido
- -Tarjeta de Crédito:Puede utilizar pagos con Visa, MasterCard, etc. para realizar sus compras en línea en Xiaowei Material Shop.
- PayPal:Puede utilizar PayPal de forma segura para realizar su pedido en Xiaowei Material Shop.
- BXNUMXB (de negocio a negocio):Si se trata de una transacción entre empresas, es necesario Contacta con el servicio de atención al cliente de Xiaowei Para confirmar los detalles del pago, Xiaowei le proporcionará el formulario correspondiente. PI e instrucciones.
Términos y condiciones de venta
1. Aceptación — Todas las ventas están sujetas y expresamente condicionadas a los términos y condiciones aquí contenidos, y al consentimiento del comprador. Ninguna modificación de estos términos y condiciones será vinculante para el vendedor, a menos que se acuerde por escrito y esté firmada por un funcionario u otro representante autorizado del vendedor.
2. Cambios — Los pedidos derivados del presente documento solo podrán modificarse mediante un acuerdo escrito firmado por el Comprador y el Vendedor, en el que se establezcan los cambios específicos a realizar y su posible efecto en el precio y el plazo de entrega. El Comprador no podrá cancelar este pedido a menos que el Vendedor lo acuerde expresamente por escrito. En tal caso, el Vendedor informará al Comprador del cargo total por dicha cancelación, y el Comprador se compromete a pagar dichos cargos, incluyendo, entre otros, los costos de almacenamiento y envío, los costos de producción de materiales no estándar, los costos de compra de materiales no retornables, los costos de cancelación impuestos al Vendedor por sus proveedores y cualquier otro costo derivado de la cancelación de este pedido por parte del Comprador, que el Vendedor autorice. La certificación de dichos costos por parte de los contadores públicos independientes del Vendedor será concluyente para las partes.
3. Entrega, Reclamaciones, Retrasos — Todas las ventas se realizan FOB en el punto de envío del Vendedor, a menos que se indique lo contrario. Si se cotizan o facturan gastos de envío y manipulación, estos incluirán cargos adicionales a los costes reales del flete. La entrega de la mercancía al transportista en el punto de envío del Vendedor se considerará entregada al Comprador, quien asumirá todos los riesgos de pérdida o daños durante el transporte. El Vendedor se reserva el derecho, a su discreción, de determinar el método exacto de envío. El Vendedor se reserva el derecho a realizar entregas a plazos, cada uno de los cuales se facturará y pagará por separado a su vencimiento según la factura, independientemente de las entregas posteriores. El retraso en la entrega de cualquier plazo no eximirá al Comprador de su obligación de aceptar las entregas restantes.
Los artículos en stock se pueden enviar el mismo día del pedido a los compradores que lo soliciten. Para los artículos que no están en stock, el plazo de entrega variará según el artículo.
Inmediatamente después de recibir cualquier mercancía enviada en virtud del presente, el Comprador deberá inspeccionarla y notificar por escrito al Vendedor cualquier reclamación por faltantes, defectos o daños, y conservar la mercancía a la espera de recibir instrucciones escritas del Vendedor sobre su disposición. Si el Comprador no notifica al Vendedor dentro de los cinco días siguientes a su recepción, se considerará que dicha mercancía cumple con los términos y condiciones del presente y ha sido aceptada irrevocablemente por el Comprador.
El Vendedor no será responsable de ninguna pérdida, daño o penalidad como resultado de cualquier demora o falla en la fabricación, entrega o de otra manera ejecución aquí debido a cualquier causa fuera del control razonable del Vendedor, incluyendo, sin limitación, reacciones fallidas, acto del Comprador, embargo u otro acto gubernamental, regulación o solicitud que afecte la conducta del negocio del Vendedor, incendio, explosión, accidente, robo, vandalismo, disturbios, actos de guerra, huelgas u otras dificultades laborales, rayos, inundaciones, tormentas de viento u otros actos de Dios, demora en el transporte o incapacidad de obtener mano de obra, combustible, materiales, suministros o energía necesarios a precios actuales.
4. Asignación de bienes — Si el Vendedor no puede por cualquier motivo satisfacer la demanda total de bienes especificados en el pedido del Comprador, el Vendedor puede asignar su suministro viable entre cualquiera o todos los Compradores sobre la base que considere justa y práctica, sin responsabilidad por cualquier incumplimiento que pueda resultar de ello.
5. Pago — Para todos los envíos internacionales, el Comprador deberá abonar por adelantado el importe total de la factura. Solo para los Compradores nacionales que tengan o nos hayan proporcionado un historial crediticio, las Condiciones de venta se aplican a los 30 días netos de la fecha de factura, salvo que se indique lo contrario. Si la situación financiera del Comprador genera incertidumbre para el Vendedor, a su entera discreción, respecto al cobro final del precio de compra, este podrá, sin previo aviso, retrasar o posponer la entrega de los productos; y el Vendedor, a su discreción, podrá modificar las condiciones de pago para el pago total o parcial por adelantado del saldo pendiente de dichos productos. En caso de incumplimiento por parte del Comprador en el pago del precio de compra o de cualquier otro importe, de este o cualquier otro pedido, el Vendedor, a su discreción y sin perjuicio de cualquier otro recurso legal que le corresponda, podrá aplazar la entrega, rescindir este Contrato o vender cualquier producto no entregado que tenga a su disposición por cuenta del Comprador y aplicar dicho producto como crédito, sin compensación ni deducción alguna, al precio de compra del contrato. El Comprador se compromete a pagar el saldo adeudado al Vendedor cuando este lo solicite. El Comprador se compromete a pagar todos los costes, incluidos, entre otros, los honorarios razonables de abogados y contables, y otros gastos de cobro derivados de cualquier incumplimiento por parte del Comprador de cualquiera de los términos del presente. Por cualquier pago atrasado, el comprador estará obligado a pagar una comisión por demora del 2% del importe pendiente cada mes.
6. Impuestos y otros cargos — Cualquier impuesto sobre el uso, impuesto sobre las ventas, impuesto especial, arancel, tasa aduanera, tasa de inspección o prueba, o cualquier otro impuesto, tasa o cargo de cualquier naturaleza impuesto por cualquier autoridad gubernamental, o calculado por la transacción entre el Vendedor y el Comprador, deberá ser pagado por el Comprador además de los precios cotizados o facturados. En caso de que el Vendedor deba pagar dicho impuesto, tasa o cargo, el Comprador deberá reembolsarlo al Vendedor; o, en su lugar, el Comprador deberá proporcionar al Vendedor, al momento de enviar el pedido, un certificado de exención u otro documento aceptable para la autoridad que impone el impuesto, tasa o cargo.
7. Precios — Los precios mostrados son para pequeñas cantidades. Para pedidos al por mayor, contáctenos antes de realizar su pedido. Garantizamos nuestros presupuestos por escrito durante 60 días. Al realizar su pedido, por favor, indique nuestros precios cotizados o nuestro número proforma. Si realiza su pedido por teléfono, le confirmaremos nuestro precio vigente en ese momento.
8. Cambios de precios — El envío se realizará con prontitud incluso si los precios han sufrido un incremento nominal.
9. Garantías — El Vendedor garantiza que sus productos se ajustarán a la descripción proporcionada al Comprador por el Vendedor a través de su catálogo, datos analíticos u otra documentación. Esta garantía es exclusiva y el Vendedor no ofrece ninguna otra garantía, expresa o implícita, incluyendo cualquier garantía implícita de comerciabilidad o idoneidad para un fin determinado. Las garantías del Vendedor en relación con esta venta no serán efectivas si el Vendedor determina, a su entera discreción, que el Comprador ha hecho un mal uso de los productos, no los ha utilizado de acuerdo con las normas y prácticas del sector o no los ha utilizado de acuerdo con las instrucciones, si las hubiera, proporcionadas por el Vendedor.
La única y exclusiva responsabilidad del Vendedor y el único recurso del Comprador con respecto a los productos que se demuestren, a satisfacción del Vendedor, como defectuosos o no conformes será el reemplazo de dichos productos sin cargo o el reembolso del precio de compra, a discreción exclusiva del Vendedor, tras la devolución de dichos productos de acuerdo con las instrucciones del Vendedor. El Vendedor no será responsable, en ningún caso, de daños incidentales, consecuentes o especiales de ningún tipo que resulten del uso o falla de los productos, incluso si el vendedor ha sido advertido de la posibilidad de dicho daño, incluyendo, sin limitación, la responsabilidad por pérdida de uso, pérdida de trabajo en progreso, tiempo de inactividad, pérdida de ingresos o ganancias, imposibilidad de realizar ahorros, pérdida de productos del comprador u otro uso o cualquier responsabilidad del comprador ante un tercero a causa de dicha pérdida, o por cualquier mano de obra o cualquier otro gasto, daño o pérdida ocasionada por dicho producto, incluyendo lesiones personales o daños a la propiedad, a menos que dichas lesiones personales o daños a la propiedad sean causados por negligencia grave del vendedor. Todas las reclamaciones deben presentarse dentro de un (1) año del envío, independientemente de su naturaleza.
10. Uso de los productos por parte del comprador — Los productos del Vendedor están destinados principalmente a fines de investigación de laboratorio y, a menos que se indique lo contrario en las etiquetas, el catálogo o la documentación proporcionada al Comprador, no deben utilizarse para ningún otro fin, incluyendo, entre otros, diagnóstico in vitro, en alimentos, medicamentos, dispositivos médicos o cosméticos para humanos o animales, ni con fines comerciales. El Comprador reconoce que el Vendedor no ha probado la seguridad y eficacia de los productos en alimentos, medicamentos, dispositivos médicos, cosméticos, usos comerciales ni en ningún otro uso, a menos que se indique lo contrario en la documentación proporcionada al Comprador. El Comprador declara y garantiza expresamente al Vendedor que probará, utilizará, fabricará y comercializará adecuadamente cualquier producto adquirido al Vendedor o los materiales producidos con los productos adquiridos al Vendedor, de acuerdo con las prácticas de una persona razonable y experta en la materia, y en estricto cumplimiento de todas las leyes y regulaciones aplicables, tanto actuales como futuras.
El Comprador comprende que, dado que los productos del Vendedor, a menos que se indique lo contrario, están destinados principalmente a fines de investigación, es posible que no estén en el inventario de la Ley de Control de Sustancias Tóxicas (TSCA).
El Comprador tiene la responsabilidad de verificar los riesgos y realizar cualquier investigación adicional necesaria para comprender los riesgos que conlleva el uso de los productos adquiridos al Vendedor. El Comprador también tiene la obligación de advertir a sus clientes y a su personal auxiliar (como transportistas, etc.) sobre cualquier riesgo que implique el uso o la manipulación de los productos. El Comprador se compromete a cumplir con las instrucciones, si las hubiera, proporcionadas por el Vendedor en relación con el uso de los productos y a no hacer un uso indebido de los mismos. Si los productos adquiridos al Vendedor se van a reenvasar, reetiquetar o utilizar como materia prima o componentes de otros productos, el Comprador verificará el análisis de los productos por parte del Vendedor. Ningún producto adquirido al Vendedor se considerará, salvo que se indique lo contrario, alimento, medicamento, dispositivo médico ni cosmético.
11. Declaraciones e indemnización del comprador — El Comprador declara y garantiza que utilizará todos los productos aquí solicitados de conformidad con el Párrafo 10 "Uso de los Productos por parte del Comprador", y que dicho uso de los productos no infringirá ninguna ley o normativa. El Comprador se compromete a indemnizar y eximir de responsabilidad al Vendedor, sus empleados, agentes, sucesores, directivos y cesionarios, frente a cualquier demanda, pérdida, reclamación, demanda, responsabilidad, coste y gasto (incluidos los honorarios de abogados y contables) que el Vendedor pueda sufrir o incurrir como resultado de cualquier reclamación contra el Vendedor basada en negligencia, incumplimiento de la garantía, responsabilidad objetiva extracontractual, contractual o cualquier otra teoría jurídica interpuesta por el Comprador, sus directivos, agentes, empleados, sucesores o cesionarios, por los clientes del Comprador, por los usuarios finales, por personal auxiliar (como manipuladores de mercancías, etc.) o por terceros, que surja, directa o indirectamente, del uso de los productos del Vendedor o del incumplimiento por parte del Comprador de sus obligaciones aquí contenidas. El Comprador deberá notificar al Vendedor por escrito dentro de los quince (15) días siguientes a que tenga conocimiento de cualquier accidente o incidente relacionado con los productos del Vendedor que resulte en lesiones personales o daños materiales. El Comprador deberá cooperar plenamente con el Vendedor en la investigación y determinación de la causa de dicho accidente y deberá poner a disposición del Vendedor todas las declaraciones, informes y pruebas realizadas por el Comprador o puestas a su disposición por terceros. El suministro de dicha información al Vendedor y cualquier investigación por parte del Vendedor de dicha información o informe del incidente no constituirá en ningún caso una asunción de responsabilidad por parte del Vendedor por dicho accidente o incidente.
12. Descargo de responsabilidad de patentes — El vendedor no garantiza que el uso o la venta de los productos entregados no infringirán las reivindicaciones de ninguna patente que cubra el producto en sí o su uso en combinación con otros productos o en la operación de cualquier proceso.
13. Devoluciones — Los productos no se pueden devolver para obtener un crédito, salvo con la autorización del Vendedor y siempre que se cumplan estrictamente sus instrucciones de devolución. Algunos artículos no se pueden devolver para obtener un crédito.
- Los artículos rotos o dañados deben notificarse inmediatamente después de recibir el paquete (dentro de los 30 días hábiles posteriores a su recepción). Todos los materiales y equipos se considerarán intactos tras firmar la confirmación de recepción. Si necesita devolver los artículos dañados a Xiaowei Material Shop, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente en sales@xiaoweitop.com o llame al +86-13336423603 para obtener instrucciones.
- ¿Cómo puedo devolver un artículo?
- Después de enviar un correo electrónico a sales@xiaoweitop.com o llamar al +86-13336423603 con las instrucciones dentro de los 30 días posteriores a la recepción del producto. El producto debe estar en su embalaje original; de lo contrario, se rechazará la devolución. Los artículos devueltos deben empaquetarse y enviarse de conformidad con la normativa aplicable. Todos los artículos están sujetos a una tasa de reposición del 25%.
- Los artículos no retornables incluyen:
- Materiales peligrosos; materiales caducados o de caducidad demasiado reciente para su reventa; pedidos personalizados o especiales; y productos químicos de cualquier tipo. Si tiene alguna otra pregunta, póngase en contacto con Xiaowei para obtener aclaraciones.
14. Asistencia técnica — A solicitud del Comprador, el Vendedor podrá, a su discreción, proporcionar asistencia técnica e información sobre sus productos. El Vendedor no ofrece garantías de ningún tipo, expresas o implícitas, incluyendo garantías implícitas de comerciabilidad o idoneidad para un fin determinado, con respecto a la asistencia técnica o la información proporcionada por el Vendedor o su personal. Cualquier sugerencia del Vendedor sobre el uso, la selección, la aplicación o la idoneidad de los productos no se interpretará como una garantía expresa, a menos que se especifique como tal en un documento escrito firmado por un directivo u otro representante autorizado del Vendedor.
15. Varios — El incumplimiento por parte del Vendedor de cualquier término o condición de esta orden o de ejercer cualquier derecho derivado de la misma no constituirá una renuncia a su derecho a aplicar estrictamente dichos términos o condiciones ni a ejercer dicho derecho posteriormente. Todos los derechos y recursos en virtud de esta orden son acumulativos y se suman a cualquier otro derecho y recurso que el Vendedor pueda tener por ley o equidad. Cualquier renuncia por parte del Comprador a un incumplimiento en virtud de la presente deberá constar por escrito y no constituirá una renuncia a cualquier otro incumplimiento ni al mismo incumplimiento posterior. Si alguna disposición de este Acuerdo se considera inválida, ilegal o inaplicable, la validez, legalidad y aplicabilidad de las disposiciones restantes no se verán afectadas ni perjudicadas por ello. Los encabezados de los párrafos que se incluyen en este documento son solo para conveniencia; no forman parte de los términos y condiciones ni afectarán su interpretación. Este Acuerdo será vinculante para, redundará en beneficio de, y será ejecutable por, las partes del mismo y sus respectivos herederos, representantes personales, sucesores y cesionarios.
16. Ley Aplicable – Toda controversia relativa a la legalidad, interpretación, aplicación o ejecución de esta Orden o de cualquiera de sus términos y condiciones se regirá por las leyes de la República Popular China (incluidos sus principios de conflicto de leyes). Cada parte de esta Orden acuerda que cualquier controversia entre las partes que dé lugar a un litigio se someterá a los tribunales de la República Popular China.
Si tiene alguna pregunta sobre envíos y devoluciones, no dude en ponerse en contacto con xiaowei.